top of page

LA BATTERIE

J’accueille les petits batteurs dès l’âge de 4 ans.

 

Aucune base de solfège ne doit être apprise au préalable puisque j’utilise le solfège intégré pendant mes cours.

 

Lire aussi  Ma méthode de théorie

 

DRUMKITS

I welcome drummers from the age of four and up.

 

No basic music theory knowledge is necessary, as I include that in my lessons.

 

See My theory method for more information.

Ancre 1

L’ACCORDÉON

J’accueille les petits accordéonistes dès l’âge de 6 ans.  Aucune base de solfège ne doit être apprise au préalable puisque j’utilise le solfège intégré pendant mes cours.

 

Lire aussi « Ma méthode de théorie ».

 

Des accordéons de petite taille peuvent être

loués pour le prix de 30 francs par mois.

 

THE  ACCORDION

I welcome accordionists from the age of six and up. No basic music theory knowledge is necessary, as I include that in my lessons.

 

See My theory method for more information.

 

Small accordions can be rented for CHF 30 / month.

Ancre 2

LANGAGE MUSICAL

Pour l’enseignement de ce cours, j’utilise la méthode de solfège « langage musical » que j’ai créée. « Music4all » vol. 1 et « Music4all » vol2.

 

De manière générale, ma vision de l’enseignement est axée sur l’élève. Aucune théorie n’est valable si elle n’est pas mise en pratique rapidement. Cela permet de vérifier les connaissances théoriques acquises.

 

Afin de rendre mes cours attrayants et divertissants, j’utilise les instruments de musique, la vidéo et des applications tel que Garage Band.

 

Vous trouverez plus de renseignement sur cette méthode sous la rubrique: MA MÉTHODE DE SOLFÈGE

 

MUSIC THEORY

 

To teach this course, I use my version of the music theory method Music4all "vol. 1 and" Music4all "vol. 2.

 

No theory is valid unless it’s put into practice and this makes it possible to immediately put the newly acquired knowledge to use.

 

To make the classes diverse and entertaining, I use musical instruments, videos and tablet applications like Garage Band.

MY THEORY METHOD

Ancre 3

INITIATION MUSICALE

 

J’accueille les musiciens en herbe dès 4 ans. A cet âge, il n’est pas toujours facile de savoir de quel instrument l’enfant voudra jouer plus tard. De plus, pour bon nombre d’instruments, l’enfant doit être âgé de 7 ou 8 ans. Il serait vraiment dommage de couper l’herbe sous le pied de notre petit Mozart. Pourquoi ne pas intégrer le cours d’initiation musicale ? A travers des jeux, l’enfant se familiarisera avec la musique. Grâce à ce cours, il aura une bonne base musicale pour jouer d’un instrument quand le moment sera venu.

COMMENT SE PASSE UN COURS

 

MUSICAL INITIATION

I welcome budding musicians from the age of 4. At this age, it’s not always easy to know which instrument the child will want to play later. Usually children must be around 7 or 8 years old to start playing most instruments.

 

It would be a shame to cut the ground from under our little Mozart's feet! Why not join the music theory course? Through games and play, children will become familiar with music.

 

Thanks to this course, they will have a good musical foundation to help them play an instrument when the time comes.

HOW MY CLASSES WORK

 

Ancre 4
bottom of page